Rubrika | Dne | Autor | Název příspěvku | Pozná- mek | Zobra- zeno | Doporu- čeno |
|
Překlady: | 17.8.2010
| anae
| Mohu? >> Kenny Thompson, Nigérie | p3 | z1737× | d2× |
|
Překlady: | 27.1.2009
| anae
| Kay Ryan - Něha a hniloba >>
| p3 | z1723× | d1× |
|
Překlady: | 26.6.2013
| anae
| Anděl strážný soukromého života >> Jorie Graham | p3 | z1702× | d5× |
|
Překlady: | 31.3.2014
| anae
| Narcis >> David Ferry, cvičný překlad | p3 | z1699× | d2× |
|
Překlady: | 8.9.2010
| anae
| Vzdej >> Rose Ausländer | p9 | z1668× | d1× |
|
Překlady: | 1.10.2010
| anae
| Popěvek Hurmizahovi III. >> Georgia Scott, cvičný překlad | p4 | z1635× | d5× |
|
Překlady: | 8.3.2010
| anae
| hlouposti >> Jean Tardieu, cvičný překlad | p4 | z1617× | d1× |
|
Překlady: | 17.12.2010
| anae
| smoke on the water >>
| p1 | z1604× | |
|
Překlady: | 13.8.2012
| anae
| Brána zavřena >> Georgia Scott - Dobrá žena - cvičný překlad | p6 | z1604× | d4× |
|
Překlady: | 7.6.2010
| anae
| Báchorka >> Wolfgang Borchert - cvičný překlad | p8 | z1598× | d3× |
|
Překlady: | 31.10.2012
| anae
| Singerova slova to popisují jasně >> Georgia Scott | p10 | z1562× | d5× |
|
Překlady: | 15.5.2009
| anae
| Retro >> John Ashbery, cvičný překlad | p3 | z1554× | d2× |
|
Překlady: | 1.2.2012
| anae
| XIII. >> John Ashbery, z básně And the Stars Were Shining,
cvičný překlad | p8 | z1553× | d4× |
|
Překlady: | 8.6.2021
| anae
| Svět z iluzí >> Pavel Zajíček (56) | | z1552× | |
|
Překlady: | 17.11.2010
| anae
| Divnolásky >> Little Annie, cvičný překlad | p4 | z1512× | d6× |
|
Překlady: | 19.5.2010
| anae
| Moje filosofie života >> John Ashbery - cvičný překlad | p6 | z1505× | d5× |
|
Překlady: | 4.4.2011
| anae
| Ederlezi >> píseň rómské menšiny na Balkáně při svátcích návratu jara, na sv. Jiří (6.5.) - o.s. 24.4. | p6 | z1494× | d3× |
|
Překlady: | 16.9.2010
| anae
| Otec a syn >> Franz Werfel,*10.9.1890,Praha | p2 | z1494× | |
|
Překlady: | 18.6.2009
| anae
| Batsheviny dortíčky >> G. Scott - Dobrá žena, cvičný překlad | p1 | z1493× | d2× |
|
Překlady: | 28.12.2009
| anae
| JÁ JSEM >> Mistr Johannes Eckhart, jeden z největších křesťanských mystiků, *1260
| p6 | z1475× | d4× |
|
Překlady: | 20.11.2010
| anae
| Píseň solidarity >> Bertold Brecht, 1931 | p3 | z1472× | d2× |
|
Překlady: | 31.1.2009
| ásgerd
| Postesknutí/A Complaint >> W.Wordsworth | p1 | z1465× | |
|
Překlady: | 20.9.2010
| anae
| Podruhé už máme vědět líp >> Georgia Scott, cvičný překlad | p7 | z1456× | d1× |
|
Překlady: | 9.8.2010
| anae
| O lásce >> Rabindranath Tagore - 1. asijský (bengálský) nositel Nobelovy ceny za literaturu (*1861), cvičný překlad | p3 | z1453× | |
|
Překlady: | 12.5.2012
| anae
| princip nejmenší akce >> Kay Ryan, cvičný překlad | p5 | z1445× | d1× |
|
Překlady: | 26.6.2012
| anae
| Když narcisky začínají kvést >> W. Shakespeare - Zimní pohádka, IV. dějství, 2. scéna | p3 | z1439× | d5× |
|
Překlady: | 4.1.2012
| anae
| Putuj a dotýkej se >> Thich Nhat Hanh
| p7 | z1438× | |
|
Překlady: | 28.1.2009
| ásgerd
| Pláč, marný pláč/Tears, Idle Tears >> A. Tennyson | p1 | z1432× | |
|
Překlady: | 16.8.2012
| mystik
| IAM v plné polní :-) >>
| p3 | z1413× | d1× |
|
Překlady: | 29.3.2011
| anae
| Co řeknou děti našich dětí >> Jill Allyn Rosser,Sparta,Athens-USA,1957,cvičný překlad | p3 | z1399× | |