Provozované WEBy:   Totem.cz |  Čítárny |  Český film |  Seaplanet |  Humor/Hry/Flash |  Flash CHAT    Chcete svůj WEB? Napište nám 
Zpět na úvodní stranuISSN 1214-3529
Pondělí 26.8.
Luděk
Zde se můžeš přihlásit jméno:
heslo:
nové 

 Seznam čísel časopisu Totem.cz 
 19.číslo časopisu - Podzimní výběr 
 18.číslo časopisu - červenec 2009 
 17.číslo časopisu - únor 2008 
 16.číslo časopisu - duben 2007 
 15. číslo časopisu - leden 2007 
 14. číslo časopisu - říjen 2006 
 13. číslo časopisu - červen 2006 
 12.číslo časopisu - březen 2006 
 11.číslo časopisu - prosinec 2005 
 10.číslo časopisu - říjen 2005 
 9.číslo časopisu - květen 2005 
 8.číslo časopisu - březen 2005 
 7.číslo časopisu - leden 2005 
 6.číslo časopisu - jaro 2003 
 5.číslo časopisu - Léto 2002 je tady v plné své kráse. 
 4.číslo časopisu - Literární číslo s hudebním a grafickým doprovodem - říjen 2001 
 3.číslo - Grafický výběr z toho, co se na Totemu urodilo - 30.4.2001 
 2.číslo časopisu - další výběr příspěvků, které zaujaly...11.1.2001 
 1.číslo časopisu - Výběr toho nejlepšího z Totemu od 1.11.1999 
  
 Rubriky s vybranými příspěvky
Seznam rubrik
Próza
Poezie
Zpovědi, pocity
Miniatury,blbůstky
Recenze, názory
Překlady
Fotografie
Výtvarno, kresby
Grafika
Comics
Multimédia
Mluvené slovo
Hudba
Film
Divadlo
Co? Kdy? Kde?
Mystika, filosofie
Citáty
Vtipy
Cizojazyčný koutek
Odpadkový koš
Soutěže na Totemu
  

  

 Tvé další možnosti

 Publikovat nový příspěvek
 Publikovat foto, obrázek
 Publikovat formulářem
 NápovidaNápověda
 Redakce Totemu
 Seznam Anket 

 Pomůžeme, poradíme

Potřebujete-li radu, napište nám zprávu na redakce@totem.cz nebo na nick redakce.
   

               


Náš sponzor
Alnamura
Kacur
Okamzik

 
 
 
Poznámky u příspěvků od vybraného autora : 1.strana
 
Typ zobrazení: nejnovější poznámky vlastní poznámky poznámky u vlastních příspěvků
U příspěvku:Blíží sa radostné vianoce
Jarouch (Občasný) - 3.3.2008 > ... tůto dostat pod stromeček ... tak se vosypu ... nebo sesypu? ... prostě tak něco ... :-D
U příspěvku:Moje rodina
Jarouch (Občasný) - 29.6.2007 > ... malovat neumím ... nerozumím tomu ... ale přijde mi to strašně strnulé ... sterilní ...
U příspěvku:Jako tolikrát
Jarouch (Občasný) - 2.11.2006 > Díky všem za komentáře. Taky mi moc není jasné, o jaký styl se má jednat. A navíc jsou mi nějaké styly celkem u prdele, jednou píšu tak, podruhý jinak, jak to zrovna cítím.
U příspěvku:Nevím vlastně vůbec nic o Buddhovi
Jarouch (Občasný) - 14.9.2006 > Raimund> Dík za komentář, i když jsem ho příliš nepochopil.
U příspěvku:Jednou objevíme Ameriku
Jarouch (Občasný) - 4.9.2006 > Raimund> Díky. Upřímně řečeno, je to dost osobní.
U příspěvku:Jestli chceš...
Jarouch (Občasný) - 4.9.2006 > Raimund> Celkem kašlu nato, co se nosí nebo nenosí, ale jednou jsem si to svoje pásmo chtěl napsat, a tímto jsem si svoji dávnou touhu splnil.
U příspěvku:Závěť modrých vlaštovek
Jarouch (Občasný) - 10.8.2006 >
U příspěvku:S úsměvem cynika
Jarouch (Občasný) - 28.7.2006 > Tak vám všem děkuju za konstruktivní poznámky. Zase jsem o něco chytřejší.
U příspěvku:Jen vzhůru k oblakům
Jarouch (Občasný) - 20.7.2006 > Ale jo.
U příspěvku:Krakov
Jarouch (Občasný) - 14.7.2006 > nicollette mongolská> Loni v létě jsem kapku cestoval a snažil jsem se o každém navštíveném městě napsat krátkou básničku, takže je to taková trochu nesourodá směs postřhů, dojmů a pocitů. Tolik na vysvětlenou.
U příspěvku:Podzim
Jarouch (Občasný) - 4.7.2006 > sköld> Určitě mám i lepší věci, ale tuhle mám rád, protože je hodně pravdivá a procítěná. A máš pravdu, několikrát jsem použil asonanci, což ale není nic proti ničemu.
U příspěvku:Prázdnota
Jarouch (Občasný) - 28.6.2006 > kygiss> Máš pravdu, že některá slova jsou poněkud otřepaná, ale asi se jim někdy nejde vyhnout.
U příspěvku:Prázdnota
Jarouch (Občasný) - 28.6.2006 > Maura> Nevím, jaké závažné téma máš na mysli, ale jen jsem zachytil svoje pocity, touhu na vše se vykašlat. A věř mi, že je to upřímné a autentické, nebo alespoň bylo ve chvíli, kdy jsem to psal.
U příspěvku:Zatmívání
Jarouch (Občasný) - 27.6.2006 > Není špatná, ale měl bych strach, že nikdo nepřijde a zůstanu za zdí. A věř mi, že vím, o čem mluvím.
U příspěvku:Edgar Allan Poe - Havran, překlad z angličtiny
Jarouch (Občasný) - 26.6.2006 > Naty> Taky jsem se kdysi (asi před rokem a půl) pokoušel o překlad nebo spíše přebásnění Havrana (na skutečný překlad by mé chabé znalosti angličtiny nestačily), ale nakonec jsem ho nějak nedokončil (skončil jsem po deseti slokách). Nezval poznamenal tvůj překlad nejen tím Havranem (ostatně i spoustu ostatních včetně mě), ale také třeba tou "vědou" v první sloce. Spíše by se tam hodilo třeba pověst, v některých překladech se vyskytuje báje. Dobře ses vypořádala s tím refrénem, poněkud šroubovaně zní "zor". Název Krkavec použil, pokud vím, M. Macek, ale jeho překlad neznám, takže první bys opravdu nebyla. To je jen tak několik poznámek, které mne napadly v práci u počítače.
 
1.strana poznámek
 
     
    Copyright © 1999-2003 WEB2U.cz, Doslovné ani částečně upravené přebírání příspěvků a informací z tohoto serveru není povoleno bez předchozího písemného svolení vydavatele.

Design by Váš WEB

Addictive Zone Orbital Defender Game
 
free web hit counter