Zdá
se, že bys mohla, ale
nemůžeš se vrátit a vytrhnout
kořeny i rostliny a přesadit.
Jsou na to příliš hluboko.
Přecenila
jsi své záměry,
zmýlila
ses v každé opoře, kterou sis určila
k
dohledu.
Myslela
jsi, že sis vybrala
fazoli
a vybrala půdu.
Dokonce
sis myslela, že ses vzdala
jedné
nebo dvou zahrad. Ale ty věci
rostou
dál tam, kam jsme je dali—
pokud
jsme je vůbec dali.
Jistý
druh Ráje nás drží v zajetí.
Dokonce
i vinná réva, která vyhání výhonek
se začne otáčet podle svého vlastního popudu,
ovíjí
se zpátky dolů, když má růst vzhůru
v
pevné a pak ještě větší síle,
jako nejzelenější
nejsmutnější nejsilnější
druh
naděje.
***
A Certain
Kind of Eden
By Kay Ryan
It seems like you could, but
you can’t go
back and pull
the roots
and runners and replant.
It’s all too
deep for that.
You’ve
overprized intention,
have
mistaken any bent you’re given
for control.
You thought you chose
the bean and
chose the soil.
You even
thought you abandoned
one or two
gardens. But those things
keep growing
where we put them—
if we put
them at all.
A certain
kind of Eden holds us thrall.
Even the one
vine that tendrils out alone
in time
turns on its own impulse,
twisting
back down its upward course
a strong and
then a stronger rope,
the greenest
saddest strongest
kind of
hope.
|