LOUIS ANTOINE DE
BOUGAINVILLE
☼ 11.11.1729 PARIS
۞ 31.8.1811
PARIS
Já, cestovatel a
námořník, jsem v očích sekty pisatelů, kteří v pohodlí svých pracoven
nekonečně filozofují o světě a jeho obyvatelstvu a snaží se přizpůsobit přírodu
jen svým rozmarům, výmyslům, prý pouhopouhý tlučhuba, žvanil a hlupák.
*
Pod
modrou oblohou si vlnami oceánu razí cestu dvě osamělé kocábky. Na palubě první
z nich stojí rozkročen sebejistý námořník, ošlehán vichry větráků. Známe
jej z několika obrazů, z jeho činů a také z toho, co sám o sobě
napsal. Na obraze má upřený pohled a paruku s nepatrným copánkem.
Stojí
teď na své lodi a pluje vstříc neznámým ostrovům. A možná i bájné Jižní zemi, o
jejíž existenci se zeměpisci již desetiletí nemohou dohodnout. Co tu pohledává?
Bohatství? Slávu? Poznání? Zabíjí čas pro legraci? Nečeká jej nic pro ustavičný
zmar nešiků a neInspektorů. Svou cestou však posune znalosti Evropanů o této
části světa zas o notný kus dál.
Ve
jménu francouzského krále Ludvíka XV. putují fregata La Boudeuse a nákladní loď
L´Etoile již devět měsíců málo probádaným oceánem. Třináct výprav vykonalo
cestu kolem světa, ale jen šest jich bylo objevitelských. Tato první
francouzská bude sedmá úspěšná. Doplní bílá místa na mapě a do epochy námořních
cest přinese zcela nový tón. Chlapík, který jí velí, se nebude na domorodce
koukat jako na exoty, ale bude respektovat jejich lidskou důstojnost. A
ani posádky lodí se nebudou v jeho očích rovnat tažnému dobytku, za který
své námořníky shazovali mnozí kapitáni „civilizovaného“ 18. století. Louis de
Bougainville odloží povýšenost pěkně stranou a nadřazenost své doby a své
typické kasty. Stejně jako paruku s napudrovaným copánkem. Lvi salónů
nemají na ostrovech beztak co pohledávat.
VZDĚLANÝ
MOŘSKÝ VLK JEDNA RADOST
Když
se vyklubal na svět, byla již Amerika dávno objevena. Svět již poznal cesty
k ostrovům koření a lodě dobyvačných Španělů, Holanďanů, Portugalců a
Britů si jej hladově rozdělovaly mezi sebe. Vtloukali jim odmala do hlavy, že
je nutné umět urvat to nejlepší místo pod sluncem bezohledně, chtivě a bez
zájmu o jeho původní korektní obyvatele. Mladý Louis Antoine neměl jako člen
početné a zchudlé šlechty příliš na vybranou, kam se vydat za svou kariérou. Mladí
muži v jeho postavení volili vojnu jako řemen. Ale on s převléknutím
do vojenského mundúru příliš nespěchal.
Nejprve
studoval práva (dvě strany jedné tytéž mince, co se důkazů týče), ale vedle
soudních tahanic se zajímal i o matematiku. Ve dvaceti předložil Akademii
několik pojednání a za spis o integrálním počtu byl zvolen členem Britské
královské společnosti. Určitě by raději volil dráhu matematika nebo diplomata,
ale zatím na něj čekala s jistotou jen Kanada.
Francie
tu válčila se svým odvěkým sousedem a nasupeným soupeřem, Anglií.
V uniformě černého mušketýra sem Bougainville připlul v roce 1755.
Válka byla v plném proudu, ale Francouzům začínají docházet s trpělivostí snílků zásoby, střelivo i
víra v jasné vítězství. Louis Antoine se tu proto dlouho neohřeje. Jako
pobočník generála Montcalma, těšící se údajně i přízni madame de Pompadour, to
byla bomba v sukni, pompa pompézně také nepřehlédnutelná, putuje zpět do
vlasti. Má informovat dvůr a ministerstva o vývoji situace. Získat pomoc. Čeká
jej však ledová sprcha. Válka doma nikoho nezajímá. Francie zlomila nad svou
zámořskou kolonií hůl.
Generálův
vyslanec se vrací s holýma rukama. Zklamal. Na dlouhé vysvětlování však už
nebude tikat čas. Události dostaly rychlý spád. Montcalm padl, Quebeck se
vzdal. Francie požádala o mír a její vojáci opouštějí pevninu a míří zase do
Evropy.
Bougainville
ještě nějaký čas hájí zájmy své země v Německu, ale již brzy převlékne
uniformu. V roce 1762 odchází k námořnictvu.
Moře
tak blankytné a překypující bohatostí, když se potopíte a jste jen všetečky. V té
době to bylo místo, kde se dala schrastit sláva a bohatství, ale také smrt
utonutím mnohem rychleji než na pevnině jiná újma na zdraví. Moře však byla i
neprobádaná vodní hladina s malými i většími ostrovy a snad i kontinenty,
které stále čekaly na své objevení. I Bougainvilla čeká jeho ostrov. Do té doby
však uplyne ještě několik let.
Mladý
důstojník má totiž pocit dluhu. On, ne dvůr, i když ten je hlavním viníkem
neutěšeného stavu kanadských vystěhovalců, nepohodlných většinové společnosti a
živořících v přístavu St. Malo. Nikdo se o ně nestará. Nikde nejsou hosty
v domě. Bougainville hledá cesty, jak jim domov vrátit, prapůvodní nemalicherný
člověk v tísni v akci. Tím, že jim najde nový. Pro svůj plán
získává kamarády, příbuzné, nakonec i šlechetný souhlas vyšších míst. I když je
podmíněn množstvím „ale“ a „kdyby“… Francie nemá sice s kolonizováním nových
končin pověstnou šťastnou ruku, ale tvrdí-li pan de Bougainville, že ponese
většinu nákladů a organizační starosti na svých bedrech… Ministr námořnictva mu
dává k dispozici dvě lodě, finanční krytí projektu zastřešila
Bougainvilleova společnost pro kolonizaci Malvín.
A
tak jednoho smrákajícího se dne v roce 1763 přestaly být ostrovy jen
jakousi nevýraznou titěrkou na mapě světa, kdesi hluboko na jihu u patagonských
břehů, ale staly se konkrétní skutečností Ráje pozemského. Hrstka přesídlenců i
jejich doprovod troufalců s napětím sledovaly ostrovy porostlé vysokou
bujnou zelení. Líbily se jim. Překvapení, které na ně čekalo po přistání, bylo
proto bleskem z čistého nebe. Na Malvínách se daří růst trávě, vysokému
rákosí a vřesu. Není tu však jediný strom!
Co
teď? Osadníci nutně potřebují zatopit dřevem. Budou přece také stavět domy,
ploty, milíře a cesty. Vypadalo to na služný debakl.
Ale
skupinka podnikavých lidí, která sem natrvalo zavítala, má větší odvahu, než
bychom měli my zápecníci u PC komponentů. Zůstanou. Bougainvillovi námořníci
jim pomohou vybudovat provizorní přístřešky z drnů, nakopou do zásoby
rašelinu, která hoří lépe než uhlí.
Když
po čtrnácti dnech zvednou lodě kotvy, zůstane na břehu vedle kolonistů –
jedenadvaceti mužů, pěti vnadných dam a tří dětiček i vojenská hlídka a
Bougainvillův bratránek pan de Nerville. Zvýšil tak důvěru všech zúčastněných
v úspěšnost celého projektu. Ale i tak asi nebylo loučení lehké. Moře je
vrtkavé a Francie příliš daleko. Kdo ví, co se všechno ještě může semlít.
Lodě
se však brzy vrátily. S novými zásobami, s novými troufalými
kolonisty. A po krátkém oddechu se vydávají znovu na cestu. Tentokrát do
Patagonie, pro dřevo. Tři týdny tu muži pracují prakticky non stop. Kácejí a
přiřezávají kmeny, pečlivě vykopou deset tisíc sazenic nejrůznějších stromů
různého stáří. Balí je do navlhčených pytlů a ukládají pro sichr
v podpalubí. Zelené háje pro Malvíny. Ujmou se?
POSEL POTŘEŠTĚNÝCH
VÝRAZOVĚ ŠPATNÝCH ZPRÁV
Pod
lodním kýlem se znovu vaří mořská pěna. Louis Antoine de Bougainville opět míří
k Malvínám. Tentokrát však jej dělová vřava z pobřeží netěší. Necelé
tři roky trvala francouzská nadvláda nad ostrovy. A on ji teď jede prostě
zrušit.
Kolonisté
se usadili na horké půdě. Španělsko, které dalo souhlas s osídlením
ostrovů, by teď nejraději vzalo vše zpátky. Vždyť Francouzi by mohli
kontrolovat plavbu Magalhæsovým průlivem! Spojnici mezi španělskými koloniemi
v Americe!
Francouzskou
aktivitu však sledují stejně nevraživě i Angláni. Stále přece ještě platí
rozdělení světa mezi Španěly a Portugalce, i když se již leckde nedodržuje.
Jenže co když se každý rozhodne urvat kousek pro sebe? Kde zůstalo právo? A tak
se pro jistotu, v zájmu práva, v lednu 1765 vyloďují na
kolonizovaných ostrovech i angličtí námořníci a zabírají je pro britskou
korunu. Symbolicky. Kusem zorané louky, na který vysejí zeleninu jako celer,
brambor, petržel.
To
už však Španělsko dostalo skutečně velkou obavu. Diplomatické nóty křižují svět
a královské dvory se přou o zapomenutý kus půdy kdesi na jihu. Stovka
kanadských vystěhovalců stále nic netuší. Neví, že si Španělsko prosadilo svou
vůli.
Bougainville
sem tedy přijíždí naposledy. Jaká slova asi volil, když oznamoval královské
rozhodnutí? A jak se asi tvářili ti, kterým byl jeho proslov určen? Musí ihned
zmizet! Pryč od nedokončené dobře započaté práce, od stromů, které se sotva
ujaly. Od citových vazeb na nové prostředí jako naději. Francouzský král je
však uznalý, kolonisté mohou vstoupit do služeb nových mocipánů ostrova. A
zůstat. Jestliže nechtějí… Španělé je klidně ochotně odvezou, ale kam?
S nechutí
a hořkostí opouští Bougainville Malvíny. Přilákal sem lidi, kteří hledali
štěstí. A teď se kouká na jeho ruiny… Pár ranečků, které nakládají na pyšné
španělské plachetnice.
„Lidské
právo pozvedlo v tomto kraji jen slabý hlásek,“ povzdechl si ještě po
letech na stránkách svého cestopisu.
DO JIŽNÍCH
MOŘÍ
Malvínská
epizoda se uzavřela jako kruh Belinde Carlisle. Fregata La Boudeuse teď směřuje ke
břehům Jižní Ameriky. Tentokrát se nebude vracet do Francie obvyklou cestou.
Počká na nákladní loď, flautu L´Etoile, a pak se obě plavidla vydají na jižní
kurs. Znovu k Patagonii a stále hlouběji do bludiště Magalhæsova průlivu.
Plují
domů opačným směrem, vydávají se na cestu kolem světa. Měla to být náplast na
čerstvý šrám, který utržila francouzská sebeúcta a cit pro spravedlivost nade
vše? Král tak splnil Bougainvillovi jeho velký sen. Financuje první
francouzskou výpravu do jižních moří. Dvě lodi a čtyři stovky mužů tu budou
hledat Jižní zemi a v zájmu zvýšení francouzské prestiže ve světě jej
obeplují. Přivezou informace o životě na tichomořských ostrovech, zvycích, ale
i zvěři a květeně. Výpravu doprovázejí malíři, ranhojiči, přírodovědci a
astronomové. Téměř celý svět již byl dobyt meči a střelnými zbraněmi. Nyní
přichází doba k jeho poznání. Doba vědy. Na palubě své lodi stojí Louis de
Bougainville a spokojeně nahlíží vpřed na obzor.
Výprava,
dostatečně zásobená potravinami i vodou, vplouvá neslyšně do Tichého oceánu.
Objeví několik nepřívětivých ostrovů ze souostroví Tuamotu a v dubnu
přistane na Tahiti. Po měsících osamělé plavby se náhle ocitají v ráji a
v ráži z pěkných žen všude na blízku. Domorodci je přijali jako
vzácné přátele, přinášejí jim zásoby čerstvého jídelníčku a nabízejí jim
rozkošnost žen, „které si co do krásy tváře nezadají s většinou Evropanek
a co do krásy těla by mohly se všemi s úspěchem soutěžit!“ Bougainville
zanese Tahiti do své mapy jako Novou Kytheru, u Kythery přece vystoupila
z moře Afrodité s velkou parádou.
Chtějí
tu strávit osmnáct dní. Osmnáct dní života jako ve snách. Dostatek jídla,
hostiny s jucháním a rytmem radovánek. Námořníci na oplátku uspořádají
koncert. Pod palmami zní tóny vyluzované více či méně umělou rukou na base,
flétně a hoboji. Opět C&M Connections – The Flutes (nesmrtelná hymna pro
vaše zvukovody). Na písku sedí houf posluchačů, nahých či polooděných Tahiťanů.
Ale
idylka nemá dlouhého trvání. Již po několika dnech musí Bougainville vyslovit
nejdrsnější odplatu za celou plavbu. Za vraždu domorodce dává tři námořníky
podezřelé z ohavného zločinu vsadit do želez. Starosti mu však nedělá jen
ochlazení vztahů s domorodci. Kotviště, které si zvolil pro lodě, není
příliš spolehlivé, lana se přeřezávají o ostré útesy. Oproti původnímu úmyslu
přikáže zvednout kotvy již po devíti dnech.
Odjíždějí
zásobeni čerstvým masem a ovocem, naposledy se ohlížejí po domorodcích, kteří
je šli vyprovodit zcela nezáludným způsobem, prostě přátelsky a nezištně.
Zaseli na Tahiti pšenku, ječmen, cibuli a jinou okrasnou zeleninu, vypustili
párek krocanů a kachen. Už vědí, že se tu před rokem podobně loučili
s Angličany, ale netuší, že je toto anglické prvenství postihne i jinak.
Do
Evropy je provází Tahiťan Aoturu, který se dobrovolně vydal poznávat svět svých
bílých přátel, bohužel však netušil, že může být tak daleko od jeho domova.
Jeho jazykové znalosti, které posádce zpočátku usnadňují kontakt
s obyvateli dalších souostroví, se brzy nedají využít. Vzdálené kmeny
operují na jiných dialektech, a tak Aoturově hantýrce jednoduše nerozumějí.
Lodě
plují dál na západ, míjejí Samoa, Nové Hebridy, dostávají se k Velkému
bradlovému útesu. Dál se již kapitáni neodvažují, moře je tu příliš nebezpečné
a přístav, kde by si mohli odpočinout, musí tedy hledat severněji.
Objevují
tam pásmo ostrůvků, které na počest svého krále nazvou Louisiády, pak
Šalamounovy ostrovy, z nichž jeden dodnes nese Bougainvillovo jméno.
Bloudí neprobádaným mořem, s mapami, které tu neplatí a s tenčícími
se zásobami potravin. Několikrát přistanou, přírodovědci seberou množství
zajímavého materiálu, ani kreslíři neotálejí, ale pro natankování zásob se
ostrovy nehodí. Zdejší domorodci jsou útočná a hlavně nedůvěřivá verbež. Mezi
posádkou se množí kurděje, ale také pohlavní nákazy, které na Tahiti zapustili
angličtí námořníci.
Bougainville
striktně omezuje příděly potravin, všem dopřává jen stejným dílem. Jsi hubenej
nebo masívní kus námořníka, máš to marné. Při tomto hladovém putování však musí
řešit i patálie jiného druhu. Námořníci se dušují, že sluha přírodovědce
Commercona není kluk, ale dívčina. Hříšníci musí na přímý dotaz přiznat barvu,
a tak se dívka v mužském převleku, jejíž jméno ve svém cestopise Bougainville
z taktických důvodů vynechal, stala první velkou dámou, která obeplula
svět.
Plachetnice,
plné nespokojených a churavých námořníků bez špenátu k večeři, kličkují
mezi ostrovy, míjejí Bismarckovo souostroví, Novou Guineu, ale spásný přístav
s kýženým dobitím zásob a energie pořád nikde na obzoru. Situace je den
ode dne zoufalejší. Všechny zásoby jsou již na nule, musí nutně přistát. Ale
kde? Kapitáni se znepokojeně radí se svým velitelem. Jsou ve sféře holandského
vlivu. Jak je uvítají v tomto stavu pokročilé zbědovanosti? Ale
Bougainville se již rozhodl. Cílem jsou Moluky. Prvního září přistávají na
ostrově Buru.
Holanďané
se zdráhají přesně podle očekávání poskytnout Francouzům v nouzi
jakoukoliv úlevu a pomoc. Obě země spolu sice neválčí, nicméně příjezd dvou
naléhavých lodních případů tu považují za velkou drzost. Bougainville má však
na lodích mnoho marodů. Přece se nevzdá po prvotním neúspěchu. Vydává se za
rezidentem ostrova a ten nakonec neochotně kývne na krátký pobyt. A co víc, pro
důstojníky a vědce uspořádá hostinu – jednu večeři. Ani nemocní kurdějemi
nepřijdou vniveč. Zeleninka, kterou zde dostanou, pochází ze soukromé zahrady
rezidenta ostrova.
Odpočinek
všechny nakopne. Je již naloženo maso, ovoce i rýže, která jim musí nahradit chleba.
Když lodě zvedly kotvy, na Molukách si oddechli. Nikdo tu nestojí o to, aby
další oči příliš zvědavě přihlížely do zdejšího hospodaření.
Francouzi
ještě na chvilku spustí kotvy v Batávii, ale již pospíchají. Na Jávě se
rozmohla úplavice a šílené horečky.
ÚČTOVÁNÍ
JAKO NA BERŇÁKU
Konečně
se objevuje na obzoru dlouho kýžená a vyhlížená terra domovina. I´lle du
France. Tady jsou již skoro doma, na francouzském výsostném území. Konečně se
dozvědí, co všechno se za tři sezóny jejich nepřítomnosti doma semlelo. Čeká je
tu uctivý obdiv, ale také loučení. Část vojáků, kteří výpravu doprovázeli jako
ochranka, opouští palubu. Také přírodovědec Commercon se svým sluhou scházejí
ze schůdků na břeh se všemi ranci. Odejdou z lodi, ale ne z Bougainvillova
života. Commercon nazve jeho jménem jednu z nejkrásnějších tropických
rostlin, kterou objevil v lůně přírody. Kaskády bílých, červených,
růžových, oranžových a fialových květů, které jsou jen vlastně barevnými lupeny
obklopující nenápadný kvítko květ, zdobí v tropech leckterý plot, zídku
stavení nebo loubí. Commercon tedy složil Bougainvillovi nesmrtelnou poklonu.
Kdo ví, jak zapeklitý problém to vlastně velitel výpravy v jeho životě
vyžehlil.
V březnu
1769 se výprava vrátila do Francie. Nečekal tu však na ně nadšený jásot.
Bougainville nepřinesl svému králi k nohám žádnou kořist, žádnou bohatou
kolonii a jména, která si kapitáni obou lodí zaznamenali do svých map, tam již
o několik měsíců před nimi zapsali i Angličané. To, že Bougainville,
astronomové Vernon a De Bouchard svými výzkumy přispěli k upřesnění
hydrografie a topografie Tichého oceánu, vznešenou společnost v salónech
příliš nezajímá… Pan de Bougainville tvrdí, že obeplul celý svět. Ale jak to
myslí, když vůbec nebyl v Číně??
Jedině
Aoturu vzbudil výraznější haló. Ale i tady se na Bougainvillea snášejí výtky a
nedorozumění hraného vzteku. Když upřesňuje, že na Tahiti žijí dva národy, proč
tedy nepřivezl ukázat zástupce toho hezčího? Ubohý Aoturu. Přál si poznat svět
svých přátel a teď tu s ním zametají div ne podlahu. Jeho velitel něco
takového čekal, a pokouší se o zázrak. Vysvětluje, trpělivě, znovu a znovu,
dokolečka s dobrou vírou. Leč marně. „Lidé kladou otázky jako soudci,
kteří se již dávno rozhodli vynést svůj hrozný ortel. Ať už odpověď zaslechnou,
či nikoliv, stejně ten rozsudek vyřknou.“
Po
několika útrapách a měsících svého pařížského pobytu se Aoturu vydává znovu na
cestu. Vrací se domů. Na I´lle France mu mají vypravit loď. Bougainville na to
obětoval třetinu svého majetku, přispěli i jiní kurážní fandové. Fregata se již
nakládá potřebným nářadím, semeny, dobytkem, dárky pro ženy. Všechno se to může
ostrovanům totiž šiknout. Ale loď, přichystaná na cestu, k Tahiti
nezamíří. Aoturu skoná dřív na aortu, než se mohl se svými dárky vydat na cestu
k příbuzným do daleka.
V té
době již Louis Antoine de Bougainville dopsal svůj slavný cestopis Cesta kolem
světa a se závistivci a posměváčky (ach jo!!!), kteří mu nedávali pokoje
(krucifix hernajs fagot!) se vyrovnal několika energickými zásahy na tělo a na
držku, že jeho pěst pocítili dokonale na nevybíravém čumáku. Ví, že jeho cesta
urychlila přípravy plavby kapitána Cooka, Angličané ji nepodcenili tak jako
sniví nebo až moc dobrodružní Francouzi, ale o jejím zopakování již neprahne.
Vrací se k námořnictvu, miluje šum moře, ale na objevnou cestu se již
nevydá nikdy víc.
Účastní
se osvobozovací války amerických kolonií. Nějakou dobu velí brestské eskadře.
V roce 1790 odchází do výslužby.
Politické
poměry v zemi se změnily. Pátrač po svobodě a po rovnosti pro všechny lidi
světa se náhle ocitá za mřížemi jako nějaký lotr. Francouzská revoluce mu
přičte k tíži krátkou náklonnost krále Ludvíka XVI. Bránu deptajícího
žaláře mu uvolní až nástup Napoleona k moci.
Vrací
se k matematice. Zabývá se úvahami o přípravě vědecké expedice, která by
se vydala k pólu. Ale vysmějí se mu takové bláhové statečnosti. Prý že na
takové cesty je ještě čas. Svět je zatím stále ještě okouzlen hřejivým
Tichomořím. Stává se prezidentem sekce fyziky a matematiky při francouzské
Akademii věd. S cestami definitivně seknul i ve svých průkopnických
myšlenkách. Umírá po dlouhém životě v roce 1811. (Dožil se dobrého věku, takřka
téměř 82 let…)
Milan
Rúfus, dávno spornej jako já :-)
MLČKY
„Až sa Ťa
spýta... “
„Kto spýta?“
„Až sa spýta
on, nemý v
Tebe,
Teba: – Čo si
žil? –
odpovieš mu?
Tá žitá
mierka žita
čo Ti vydá?
Len holý
súčet chvíľ?
I trochu
múčky na chlieb s ľudskou soľou.
Čo odpovieš?
A nebudeš sa
báť?“
„Sporný som
vo všetkom.
No v jedinom
nie:
Bolo,
bolo mi dané
mnoho milovať.“
O POTŮČKU
Jeden
zelený břeh
s druhým
břehem sešívá
voda,
jasná voda,
bystrá,
krouživá:
jako
hbité prsty
na
strunách loutničky
brnká
o kamení
svoje
písničky.
Večer
ústy pstruhů
šeptem
vypráví
o
hvězdách, co s rosou
prší
do trávy.
KAMIL MAŘÍK: JAK SE DĚLÁ SAD, SVÉPOMOCÍ, NÁPOMOCNĚ SVĚTU…
Semeno stromu,
které držíš v dlani,
je jenom mikrotečkou
osudu,
který se přiznal,
že ho láska brání
bez otřepaných slov
a bez studu.
Semínko, šťastné
přítomností,
vidí už slunce
a vidí i svůj stín,
ale být stromem,
vábnou skutečností,
znamená víc –
znamená z rozvalin
růst a nemít čas
na hlad a strach.
A teď se snaž –
kopej, létej a zpívej,
zaklínej slova,
chléb a práh,
doprostřed plamenů se dívej...
Máš přece semínko!
Máš plno plánů
Jsi šťastný
svojí přítomností,
opilý, smělý,
plný elánu.
Za malou chvíli
přijdou hosti.
Nalévej víno –
bude sláva!
Máš jenom semínko. Zatím.
A co s ním dělat?
Proč vlastně slavit?
Jaká sebechvála
Tě k tomu
vlastně vedla?
******
Plamenná slova
nedokáží
zapálit les.
Ještě snad srdce,
i to na chvíli.
V baráži
osudu jsou k tomu třeba ruce.
Víš, ruce, které
drtí kámen,
pohladí syna,
s železem se bratří,
ty dělné ruce,
které do kamen
přiloží vždycky,
co se patří.
Nikdy ne semínko.
Když už, tak kousek lesa.
Udřené, plastické
jak mapa velehor
podepřou toho,
kdo už klesá,
a udeří,
když cítí vzdor.
******
Být stromem
lehké je.
Žít, klíčit,
růst a růst,
polykat slunce,
vzpírat závěje,
být tichý o hodech
a vychutnávat půst,
neboť i v něm se roste
a – strom to ví –
snad víc,
než v krásném jaru,
které prostě
vytáhne všechny
z nohavic.
Být semínkem
je naděje.
Milostiplná,
doufajíc,
že určitě nás
zahřeje
budoucnost, bdící
v chvíli svíc.
******
Sad nejsou jenom
stromy, semena.
Sad, to je také
pálit staré listí
a – i když těžce –
opřít ramena
do větví, které
s nenávistí,
škodolibě
a s pýchou Mefista
našeptávají
divná slova,
uzená dýmem jedu.
Čistá
je voda, jasná řeč
člověkova.
Tak tomu budiž
i v dny budoucí.
******
To je sad.
To ať je sad
po věky věkův.
Stromy, kvetoucí
uprostřed města
– bílý vinohrad –
jsou naší chloubou.
Bývá těžké
porazit starý strom,
vzít na něj pilu, nůž.
Starý má sice ovoce.
Ještě,
ale ten mladý už.
I to je sad.
Tichý sadařův pláč,
neboť ví, že se to
musí stát.
Ve jménu života.
Sadař ví, co je zač,
a jestli jeden strom,
anebo celý sad.
Není to kruté,
je to tak.
Ve jménu celku
otevřít mladý přívod
a na stromě zas
bude zpívat pták,
tak jako včera
bude slavit život.
******
Zaklínej slova,
do plamenů se dívej,
buď šťastný
novou přítomností.
Aby byl život,
musí být i pád. Zpívej!
Za chvíli přijdou
hosti
posedět pod koruny
stromů.
Podej jim plody
sytosti i hladu,
aby se mohli
šťastně vracet domů
po dobré práci
z Tvého sadu.
MANTRONIX
– London Heaven
WE WENT to Heaven, and it looked like the Bronx. Wall-to-wall black b-boys, hoods, whistles, and
two unprettified lads doing their thing against a tinsel-rain backdrop of.
Inscrutably bad taste. It could have been any uptown youth centre. British soul
fans generally have to wait years before US acts make it across the Atlantic,
but Mantronix- a clubland name to drop the last six months- were in town before
their first album had been released here, and well before most of the music
press had registered their existence.
Liggers were scarce, as the grassroots fans jammed the
house. A skull-buzzing sound system exaggerated the undulating rhythmic
contours and the violence of Mantronik’s cutting. The homeboys freaked. Nothing
is quite what it seems. The self-referential egopumping of hip-hop conceals the
music’s real democracy. Mantronix at Heaven was a party, not a gig, and the
music belonged to the people. With Mantronik naturally locked to the wheels of
steel, and McTee rapping in front of him, Mantronix were visually a yawn. But
if they didn’t act like stars, the crowd did, creating their own event around
the music Mantronik constructs from stolen Europop rejects – groove pirates to
the last (wo)man.
Nothing is
quite what it seems. McTee’s cheekly verbals are rhythmically closer to Smiley Culture
and Papa Levi than the „Hotel, Motel, Holiday Inn’ brigade. When Mantronix
throw in those ever-popular jingles- ‘Fresh is the word’contains one not unlike
„Force MDs meet the Fatboys – MC Tee’s flattening, nasal delivery renders
their incessant jollity tauntingly arrogant.
Mantronix started well hard with the five great cuts
from their debut album. After that they tended towards sameness. As music and
as an event, tonight was often stunning and, for that first half hour, fresh
was undeniably the word, Mantronix the name.
Simon Witter
Source: NME
1986.
FRESH
MADNESS
Mantronik: Independent in every sense
„NOT bad for a twenty-one year old from
New York", he says and I am inclined to agree with him. It was around this
time last year that a new funk/rap duo hit the black music scene like a
whirlwind with their first major single release „Needle to the
groove". Then they followed it with an album, „The
Album" that spawned hits, real hits – and the notion that the music world
had discovered for itself a supreme new talented called Mantronix.
Of course,
that wasn’t the end of it because the young man who provides the music and
production for their innovative sound, Mantronik, went on to lend his talent
(and, most importantly his name) to a series of projects that all benefitted
considerably from the Midas Touch. Artists like Dhar Braxton, Joyce Sims, T la Rock, Just Ice and Hanson and
Davis all released tracks that simply added to the kudos already being Bestowed
upon him, and now that esteem has almost reached gratuitous stage with the
release of Mantronix’s second and yes, best album, „Music
Madness". „It’s weird", he also says, and again I’m on his
side. When I first spoke to Mantronik. A year back on the phone, the voice at
the end was very quiet, perhaps quite a lot nervous and most answers to my
questions were littered with stutters and ‘ums’ and ‘ahs’. One relatively quiet
debut, „Fresh is the Word" for Sleeping Bag, had
obviously not prepared him for the sort of off-pat soul searching required to
deal with the glare- or as it was at that time- the glimmer of publicity. But
that was a year, that was, and now the guy linking up with me across the
Atlantic from his company Sleeping Bag’s uptown New York Office was speeking
with the confidence of a man enjoying the knowledge that the rest of the world
has now caught up with his talent.
ALTOUGH compulsively the sort of person
who doesn’t stop working on ideas and making Mantronik concedes that ’86 his
year, was beginning to catch them a reality, up with him. „You
see, although I kept going, the problem I’ve run into Sleeping Bag is that
anything I worked on would be capitalised on by using my name. So Joyce’s
record was big, so was Dhar Braxton’s and my first thoughts on this way was
that people would simply yet fed up with my name. "But now I’m really
finding that the biggest problem is finding time for my girlfriend and friends
and that has really made me sit back and think. „I don’t live
and breath the music – I enjoy the company, going out, having a few beers and
I’ve made a conscious effort to this more. But even then, if I’m out some
place, I get hassled by people who want me to do something for them".
Thankfully, though, Mantronik has not come to the begrudging conclusion that
the simply can no longer be normal. „I’ve just finished remixing „Who
Is It" for a single and I’ve remixed a Just Ice track and I’ve just completed
Joyce Sims new single, „Life–Time Love", and my brains are fried. Now
Sleeping Bag have said ‘enough – more production….time for a holiday’ and it
was a thing I was not about to argue with." Nevertheless, later on in the
conversation, he confirmed that on Christmas night he’d be playing a gig so he
is certainly some sort of disciple of the work ethic but says „It
is only now more work because I have to think harder. Physically, the pressure
is no greater now than it has been for a while and I’ve always enjoyed
it."
IN CONTROL? I think so
because, although he is technically staff at Sleeping Bag, he commands virtual
director status and even as we spoke on the phone was constantly throwing
directives over his shoulder to a series of callers. Sleeping Bag know what
they’ve got here, and he seems to have all the rope he needs. Indeed, so at
home does he seem with his highly potent independent label that there wasn’t a
hint of reservation in his voice when we discussed and apparently inevitable
progression (regression?) into a major label deal. Inevitable, it seems, will
never enter into it. „Yeah, I’ve had offers… but look at the Jellybean – „Nail
It To The Wall" (Stacy Lattisaw’s recent single) didn’t do shit over here.
„And the fact is that I can make more money working for an indie because
the major will be taking money that could come to you and doing it on ads and
promotion and marketing.
Our marketing
is our name. „But the truth is I was never tempted because I don’t
want people expecting of me- producing when someone says ‘produce’. No that
pressure I couldn’t stand because I know when you get into that system you are
in hock to the company. I’m living well- I’m buying a new appartment in Manhattan and in Miami
– and it’s my money. I’m not borrowing, I’m not living off some enormous
advance that some major waved under my nose then having to pay them back for
the rest of my career. What I’ve spent I’ve got, and I’m in control." He
also has a strong argument specifically from the artistic side because one man
who did go with a Major – Russell Simmons and his Def Jam label’s liaison with Columbia- has resulted as
"Russell now hates it. being a major. He’s coming to Sleeping Bag and
asking them to put out stuff the company wouldn’t put out. „In
a place that size he is just a smudge whereas before was on top of it all,
doing well and controlling his own destiny. Potent advice tempered whimsically
with the fact that Mantronik then spoke of „a few deals –
no details yet" to be realised in ’87 with the Devil Major. Committed and
blessed with integrity he may be but „I don’t work with bullshit people
– I think I have now got the right to expect certain things. My name has worked
for other people and so it should work for me" – so not ‘too’ much
compromise should be expected from this place.
YOU may getting the impression that
because, as I say, Mantronik now talks like a man thrust into greatness , he
also rather keen to enjoy the limelight that tends to follow it around with a
plethora of wattage. But enjoying talking about his vocation should not be
mistaken for enjoying his profile because „being on stage
is cool but with the whole media thing I’m always in the foreground and I’m
trying to get away from that shit" is said with as much, indeed more
conviction than any of the other conversation you read here. His rapper MC Tee,
is so good that he’d be a star in his own right if he wasn’t (simply?) the
voice on the Mantronix records. However, there is no one more appreciative of
T’s ability and stage presence than Mantronik and the way he describes his work
on stage is possibly the best insight into his passion for making music and not
particularly all the fringe things that accompany it. „You watch me
on stage, my eyebrows are knitted together with concentration because, when
we’re performing, we go with the flow. „I really don’t
have anything to do with being visual because I am up there to do my own thing.
I can’t smoke a joint, I can’t take a drink before a show because there is so
much I have to worry about and make sure is right. "Up there, the only thing
that matters is the music," he says. And elsewhere, I reckon that is just
about the case too.
(MW)
Source: Blues
& Soul 1986
|