Provozované WEBy:   Totem.cz |  Čítárny |  Český film |  Seaplanet |  Humor/Hry/Flash |  Flash CHAT    Chcete svůj WEB? Napište nám 
Zpět na úvodní stranuISSN 1214-3529
Sobota 23.11.
Klement
Zde se můžeš přihlásit jméno:
heslo:
nové 

 Všechny rubriky 
  Miniatury,blbůstky
 > Miniatury,blbůstky
 
    

   
 
 Napsat do fóra o>
   
  

Ve VAŠEM prostoru redakce Totemu nezodpovídá za obsah jednotlivých příspěvků.
Překlad tří německých haiku
Autor: Zvrhlík (Občasný) - publikováno 7.3.2008 (00:20:47)
zdroj: http://kulturserver-nds.de/home/haiku-dhg/dhg_seite_fr.htm

Stromausfall.
In der Wohnung des Nachbarn
spielt jemand Klavier.

Sigrid Baurmann


Výpadek proudu
Někdo v bytě sousedů
hraje na klavír

---

vor meinem fenster
der tanz der männerbeine
auf dem baugerüst

Gabrielle Schmid


před mým oknem
tanec mužských nohou
na lešení

---

Ausverkauft.
Aber sie schenkt mir
ein Lächeln.

Udo Wenzel

Vyprodáno
Ale darovala mi
úsměv


Poznámky k tomuto příspěvku
kink (Stálý) - 7.3.2008 > osobně se mi moc nelíbí "v bytě sousedů"
<reagovat 
vencydust (Občasný) - 7.3.2008 >
Body: 5
<reagovat 
Ondrej Kern (Občasný) - 7.3.2008 > Překlady dobré, čisté, čtivé. U Gabrielle Schmidt je ta německá finesa, že u subst. nemá velká písmena. Překlad to nereflektuje? Proč. Zajímalo by mě to velmi. Už jsem nad tímhle problémem taky přemýšlel, ale nepřišel jsem na řešení. Alespoň ne obecné.
Body: 5
Doporučil 
<reagovat 
 Zvrhlík (Občasný) - 7.3.2008 > Ondrej Kern> Gabrielle Schmidt měla malá všechna písmena už v originálním textu. Podle mě je to kvůli tomu, že její haiku se zdá být spíše trojdílné - tj. každý řádek-verš je entitou sám o sobě (je to mimojiné kvůli chybějícímu slovesu), kdežto u zbylých dvou haiku jsou samostatné entity (z gramatického hlediska) jen dvě: 1. verš a pak druhý a třetí dohromady. Já myslím, že zohledňuju originál tím, že u prvního a posledního haiku jsou na začátku prvního a druhého řádku velká písmena (tj. na začátku entit - ty velká písmena mají nahrazovat kireji - slovo-řez, které de facto existuje jen v japonštině a v češtině se většinou vyjadřuje zámlkou či pomlčkou), kdežto u toho prostředního tu nejsou velká písmena ani v originálu ani v překladu.
<reagovat 
Mbonita (Občasný) - 7.3.2008 > druhá a třetí:-)
Doporučil 
<reagovat 
ariel (Občasný) - 7.3.2008 >
Doporučil 
<reagovat 
kalais (Občasný) - 7.3.2008 >
Doporučil 
<reagovat 
anae (Stálý) - 7.3.2008 > tečka.
<reagovat 
 Zvrhlík (Občasný) - 7.3.2008 > anae> Vaděj ti chybějící tečky? To se omlouvám, ale já nerad cpu interpunkci do básní. Podle mě to haiku hyzdí.
<reagovat 
 anae (Stálý) - 7.3.2008 > Zvrhlík> V originále tečka je - tak u dobrého překladatele předpokládám věrnost předloze - chápu to ve smyslu, že autor vyjadřoval ukončené děje, haiku, nehaiku.
<reagovat 
 Zvrhlík (Občasný) - 7.3.2008 > anae> Já si myslím, že k ukončení děje stačí, že následující písmeno na dalším řádku je velké. Tím že tu něco začíná, je jasné, že na předešlém řádku to muselo skončit. Můj zásadní odpor k tečkám v haiku nezvykláš. :)
<reagovat 
 anae (Stálý) - 7.3.2008 > Zvrhlík> Tady nejsi autor, ale JEN překladatel - takže dezinterpretuješ jejich text, ke kterému patří i interpunkce. tečka. finito.
<reagovat 
Raimund (Občasný) - 7.3.2008 >
Body: 5
<reagovat 
Ondrej Kern (Občasný) - 8.3.2008 > Ano, rozumím, a řešení se mi to zdá dobrý. (Jo, a anae netřeba brát vážně, co se překladu týče - je taková afektovaná amatérka s nějakým vzděláním, rozhodně ne překladatelským)
<reagovat 
Marita (Občasný) - 9.3.2008 >
Doporučil 
<reagovat 
opičí prackou Vzadku (Občasný) - 12.3.2008 > opičí prackou Vzadku
Body: 4
<reagovat 
pervol (Občasný) - 8.4.2008 >
Doporučil 
<reagovat 
nejmalejší (Občasný) - 18.5.2009 >
Body: 5
<reagovat 
  Zrušit obrázky    Zrušit větvení  

Přidat vlastní poznámku a hodnocení k příspěvku
Autor má zájem o hlubší kritiku svého příspěvku
<jméno   e-mail>

Kontrolní otázka proti SPAMu: Kolik je šest + sedm ? 

  
  Napsat autorovi (Občasný)   Nepublikovat mimo Totem.cz  
   


Copyright © 1999-2003 WEB2U.cz, Doslovné ani částečně upravené přebírání příspěvků a informací z tohoto serveru není povoleno bez předchozího písemného svolení vydavatele.

Design by Váš WEB

Addictive Zone Orbital Defender Game
free web hit counter