| Šílená svině (Občasný) - 20.1.2007 > blacktomate> to je zástupné slovo (náhlý můj výmysl), kterým jsem se snažil obecně pojmenovat styl tvé básně. "kůlnička" - dětská hračka, bunkr, schovka v níž se sní,onanuje, hraje se na to či ono(básníka, rytíře, pohádky, čaroděje ap), v níž je všechno možné a zároveň nemožné...- fantazie x realita. Zároveň jsou "kůlničky" i pro dospělé skutečné i "virtuální": tam se schovávají, vyhrávají nad svými odpůrci, sní o tom, co v životě dokážou... "ukůlničkovaný" - dětský, vysněný, hravý, zároveň vachrlatý, malinký, bezvýznamný...podivínský, ap. ap. ap. Volné asociace... proti tomu bych postavil slovo "kůlna" - což zní mi spíše prakticky byť usmoleně, selsky, ap. Kdybych chtěl udělat pořádný opak slova "kůlničkový" řekl bych třeba "majestátní", "důstojný", "vážný"...ap. ap. ap.
Ale ber to jen jako legrácku, samozřejmě...to pojmenování, tedy, bodování je veskrze "vážné" nikoliv humorně myšlené...
Rádo se stalo.
:)
| |